Alguém aí já ouviu falar de Tandem? No dicionário diz que é qualquer arranjo que seja um coisa atrelada a outra, como um assento um atrás do outro, como numa bicicleta de dois lugares, sabe como é? Eu confesso que não conhecia o termo, mas vivendo e aprendendo.
Estou eu na minha sala nova, chega o mexicano que me deu a minha mesa de centro e as duas cadeiras que tenho na sala da minha casa falar comigo, e conversa vai conversa vem, ele perguntou do meu novo emprego. Eu vendo a hora da mulherzinha do RH vir reclamar de novo, mas não posso fazer nada, não vou expulsar as pessoas da minha sala, elas vão até a mim, não vou ser grossa nem antipática e mandá-los sair porque ela tá me vigiando. Isso pra não falar que ela passa tempo demais no telhado fumando, mas anyway. Conversa vai conversa vem, ele falando que precisava melhorar o alemão pra conseguir trabalhar em alemão. Aí me disse que tinha começado uma atividade pra praticar o idioma chamada "Tandem". ... Hum? .... Pensei, pensei e... sei não o que é isso não. Aí ele foi explicar, e é o seguinte...
Em alemão chama-se "Sprachtandem". É uma prática de idiomas entre duas pessoas que querem aprender um idioma, e em troca oferecem a sua língua materna. A idéia é que, por exemplo, no caso desse meu amigo mexicano, ele quer melhorar o alemão, então ele procura uma pessoa que a língua materna seja alemão e em troca, oferece seu espanhol. Se encontram, conversam em espanhol e em alemão e assim acontece a prática. Não se paga nada nem ninguém por isso, não tem quadro, caderno, é uma conversa entre duas pessoas que têm o objetivo de melhorar um idioma. O ideal é que a pessoa já tenha um certo conhecimento do idioma que quer melhorar, pra poder ter uma conversa mais solta, aí as "regras" da conversa ficam a critério dos tandems. Pode-se conversar metade do tempo em um idioma, a outra metade no outro idioma, pode-se conversar sobre qualquer assunto, filmes, livros, pessoas, qualquer coisa, e aí durante a conversa a pessoa pode ir corrigindo errinhos que vc faz e vice-versa.
Cara, achei MASSA!!! Ele me contando e eu pensando "po, que arretado, como eu não tinha pensando nisso antes?!". Perguntei como ele tinha achado isso e ele disse que é uma prática muito comum na Alemanha, e depois fui pesquisar na net e ... eureka! é mesmo!!! Tem vários sites que falam desta prática e em várias cidades pessoas colocam anúncio no jornal, em sites, na universidade, procurando tandems pra melhorar um idioma e existem clubes de tandems até. Achei em vários lugares falando a respeito e achei bem legal aqui, aqui, aqui e aqui, mas é só pesquisar no Google que tem zilhões de sites e blogs a respeito.
Falando com esse meu amigo, ele disse que tinha começado e tava sendo bem bacana a experiência dele e tal, e falou pra eu tentar também. Mas aí eu disse "oxe, quem é que vai querer aprender português aqui?". Ne? Mas ai ele disse que eu podia oferecer o inglês ao invés do português, pois eu já fui até confundida com americana pelo meu sotaque em inglês. Então tá ne. Resolvi procurar se aqui em Berna tinha alguém interessado em "tandemar" inglês por alemão e encontrei vários anúncios de gente querendo aprender francês, russo, árabe, neca de português, e alguns de inglês! Tem gente pra tudo nesse mundo!
Entrei em contato com uma e marcamos de nos encontrar. E ontem foi minha primeira experiência como Tandem!
No começo, enquanto eu esperava a minha tandem num frio de rachar na frente do restaurante perto da bahnhof, fiquei pensando que eu só podia ser louca de tá fazendo aquilo. E se fosse um psicopata se fingindo de tandem e me sequestrasse? E se fosse alguém bem esquisita como os caras que trabalham comigo e eu me arrependesse na mesma hora? Passou tanta coisa na minha cabeça, mas tanta coisa e eu quase vou embora. Mas antes de me decidir se ia embora ou se ficava, apareceu a minha tandem. Graças a Deus ela não é estranha nem nada e o encontro correu super tranquilo!
A minha tandem é suíça daqui de Berna, tem 33 anos, é mãe solteira e está mudando de emprego também. E no novo emprego ela precisa de inglês. Está num curso 1x por semana mas acha que não é suficiente, porque ela quer ganhar fluência. Disse que sempre tenta combinar de falar inglês com as amigas, mas que no fim tá tudo sempre só falando alemão e nunca dá certo. Até que alguém comentou essa prática e ela resolveu por o anúncio no jornal e ver no que que dava. Mas ela disse que eu sou a primeira pessoa "normal" que aparece e é o primeiro encontro tandem que ela tem também! Isso porque ela recebeu vários emails esquisitos de gente de tudo quanto é tipo enviando foto, querendo marcar encontros com segundas e terceiras intenções, e ela nunca topou, porque ne, esse não é o objetivo do Tandem. Ainda bem!!!
Impressionante como tem gente pra deturpar tudo ne. A pessoa coloca um anúncio no jornal pra aprender um idioma, e outras pessoas vêem aquilo como.. ...aff, sei lá como!!!
Sei que conversamos em inglês e alemão por 1 hora e meia e falamos um bocado. Foi bem legal, ela me corrigiu algumas vezes quando eu falava alemão, eu ouvia ela falando alemão e perguntava algumas coisas de frases que ela falava, e caía na gargalhada quando nem me lembrava mais o que tava falando de tanto que a gente interrompia a outra com as perguntas e correções. Da próxima vez tenho que lembrar de levar um bloquinho de anotação porque ficar anotando no celular a frase que eu disse errado e como é a certa não dá ne.
E ainda tenho a chance de relembrar meus tempos de Wisdom quando dava aula de inglês lá em Recife! Que tempo bom! Confesso que sempre que converso com alguém em inglês e ouço a pessoa falando did com o verbo no passado, ou falando they was, at last ao invés de at least, ou coisinha besta, dá vontade de corrigir, mas eu me seguro! E conversar com alguém que QUER que eu a corrija é excelente! Ainda mais se ela pode fazer o mesmo quando falo e erro meu alemão. Ô alemãozinho suado esse!
Marcadores: alemão, cultura, dia a dia, informações úteis, relatos, vida na suíça